该用户匿名发帖 发表于 2008-10-27 11:40   只看TA 11楼
辛苦大大,这个东西非常实用,红心加上,非常感谢!
0
malichun2 发表于 2008-10-27 12:32   只看TA 12楼
奇怪 我为什么用AGTH不能打开游戏我的是SP3的系统是不是不支持啊没法提取游戏文字也没办法翻译了你们有没碰到这样的问题啊
0
eric0107 发表于 2008-10-27 12:34   只看TA 13楼
很强大的工具啊 但是貌似用起来很麻烦啊 等哪天有心情时候试下
0
mfkvyp 发表于 2008-10-27 12:54   只看TA 14楼
LZ你简直拿出了一个无敌的外挂工具,赶紧抱走了
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-10-27 12:58   只看TA 15楼
Nice work
Last time always need see translate just can play
Thank you
0
xiong8768 发表于 2008-10-27 13:09   只看TA 16楼
太感动了  我已经按照您老的步骤完成了 hoho很好  不过 有的话翻译出来怪怪的

这个东西只能直译  不过也已经够可以了 谢谢了 ~
0
ffta 发表于 2008-10-27 13:13   只看TA 17楼
其实就是一个从HGAME里面提取文本然后和翻译软件相关联的工具
的确能够造福广大不懂日语的玩家,但是翻译软件本身固有的缺陷还是无法避免
比如“老头滚动条”这样让人啼笑皆非的译文还是会出现
从例句的翻译效果看,译点通V 8。0的效果最好
感谢楼主
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-10-27 13:44   只看TA 18楼
强烈建议此贴置顶kan上去不错 的东东啊下来看看
0
lyj131430 发表于 2008-10-27 14:30   只看TA 19楼
楼主啊 遇到到麻烦了  我用APP 用的/L  启动游戏以后抓出来的字都是乱码啊
是什么原因呢 我看你抓的字都是日文呢  不过感觉很好用啊  楼主帮我看看怎么回事吧?
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-10-27 16:19   只看TA 20楼
很不错的工具,但是只支持特定的游戏,不是所有的都能提取的。
0
回复帖子 发新话题